MAIMANA (SW): Maulana Abdul Haseeeb Hasseb, a religious scholar in northern Baghlan province has earned himself the pride of performing this extra ordinary task. For this, Haseeb was honored in the Uzbek heartland of Fayab last week in a gathering for his remarkable efforts.
There are around 5 million ethnic Uzbeks residing in the north western provinces like Faryab, Badghis and Jawzjan. Due to the rough terrain and persistent poverty in this part of the country, Uzbek remains one of the most backward and deprived ethnic group in the warn-torn Afghanistan.
Addressing the gathering, Maulana Haseeb said the main purpose for this unique translation was to enlighten the Uzbek community with the holy teachings of Islam enshrined in the holy Quran.
“We have an organization called Quranic Teachings Foundation that is striving for promoting religious education across the country”, Maulvi Haseeb said while informing the gathering about his background.
He added that it took him seven years to translate the holy Quran into Uzbaki and now he plans to publish at least 2000 copies of it in a bid to make it available across the country.
Religious scholars and society elders in the Uzbek heartland has praised this endeavor. The importance of learning Arabic language was stressed more such remarkable creations.
Maulvi Assadullah Jamali, a local cleric said on the occasion that this translation was the utter need of the hour. “What Maulana Haseeb has done is truly amazing, we had the translation of the holy Quran in Pashto, Dari and even English language but were badly missing it in our own Uzbaki language”, he stressed.
Maulvi Ismail Mujahid, a local elder in his remarks noted that the unmatchable service by Maulana Haseeb would be remembered for very long time to come. “We feel proud of him and plead to Allah may his prayers be answered”, he said.
Maulana Haseeb has five other religious books to his credit. The man has so far translated Qaida-e-Afghani, Aqaid-e-Zaroori, Masail Zaroriat-e-Deeni, Jamia Wa Ikhlaq-e-Islami and Wajaib Wo Fazail-e-Ikhlaqi Zan wo Mard into Uzbeki.
Translation of the Quran has never been an easy task considering the high level of command over the source language and the religious sensitivities associated with it. The holy Quran has so far been translated into most of languages spoken across the globe, over one hundred languages according to the Turkish daily the Hurriyet Daily.
Afghanistan-the devotee Muslim nation of around 500 million-has had the holy Quran translated in main Pashto and Dari languages for decades. Quranic teachings are the integral part of public and private school curriculum and are widely taught at religious seminaries across the country.
ENDS